Hoa Xuande와 Sandra Oh가 The Sympathizer가 베트남 전쟁에 대한 새로운 시각을 제공하는 이유에 대해 설명합니다.

동조자 베트남 전쟁의 여파로 젊은 스파이가 직면한 어려움을 탐구합니다.
Viet Thanh Nguyen의 수상작을 기반으로 함 소설 , 미국 HBO에서 방영되고 5월 영국 Sky Atlantic, Sky Showcase, NOW에서 시작될 7부작 드라마는 캡틴( 십자가의 마지막 왕' Hoa Xuande), 남베트남 비밀경찰 사령관 장군( 컨트롤 프리크의 Toan Le)는 미국과 동맹을 맺고 있습니다. 그러나 그의 상사는 모르는 사이에 대위는 북한의 베트콩에 정보를 전달하는 공산주의 이중간첩이다.
1975년 사이공이 함락되자 선장은 장군과 함께 미국으로 도망쳤고, 그의 조련사는 그가 그곳에서 계속 감시하기를 간절히 바랐습니다. 하지만 그 과정에서 네 명의 매우 다른 미국인이 등장하는데, 모두 로버트 다우니 주니어(Robert Downey Jr.)가 연기합니다. 오펜하이머 ) – 캡틴의 길을 가로질러 그를 멘토링하고 조종하려고 노력하세요. 한편 산드라 오( 킬링 이브 )는 캡틴에게 반하는 활기 넘치는 아시아계 미국인 비서인 소피아 모리 역을 맡았습니다.
여기 Hoa Xuande와 Sandra Oh가 주목해야 할 사항에 대해 알려드립니다. 동조자 …
당신의 캐릭터를 어떻게 보시나요?
Hoa Xuande: “이중 간첩이자 스파이의 성격에 관한 것입니다. 선장은 전쟁의 투쟁에서 살아남고, 그의 백성을 구하고, 자신이 아끼는 사람들을 위해 최선의 결과를 찾으려고 노력하며, 배를 너무 흔들지 않으려고 노력하고 있습니다. 하지만 그는 적의 영토인 로스앤젤레스라는 다른 곳에서 생존을 다루고 있는데, 그곳에서는 당신의 관점이 종종 공감되거나 동의되지 않습니다…
산드라 오: “그리고 소피아는 그 나름의 진보주의자이자 반항적인 여성이에요. 하지만 캡틴과의 관계와 여러분이 보게 될 삼각관계를 통해 그녀는 자신이 맞서 싸우고 있는 바로 그 문제, 즉 가부장제와 인종차별에 어떻게 연루되었는지 의문을 갖기 시작합니다. 미국인이라는 뜻이며, 그녀가 얼마나 많은 것을 잃었는지 또는 자신의 역사나 배경에 대해 의문을 제기하지 않았는지를 의미합니다. 이중성 라인이 있습니다.”
당신은 그것에 전혀 공감할 수 있습니까?
산드라 오: “개인적으로는 배우 생활을 시작할 때부터 배우로 인정받고 싶었고, 백인 배우들과 같은 기회를 갖고 싶었어요. 내 이름을 아시아계 캐나다인이나 아시아계 미국인으로 하이픈으로 연결하고 싶지 않은 부분이 있었습니다. 하지만 지금의 나는 민족성을 최대한 갖춘 캐릭터를 포용하는 데 더 관심이 있습니다. 그것이 내가 소피아의 여정과 나의 여정을 식별할 수 있는 방법입니다.”
책을 읽어보셨나요?
Hoa Xuande: “오디션을 받기 약 2년 전부터 책을 읽기 시작했어요. 처음 세 장은 파괴적입니다. 하지만 무슨 이유인지 끝까지 다 읽지 못하다가 이 일이 생기면 처음부터 끝까지 읽었습니다. 책에서 너무나 아름답게 설명되고 묘사된 이야기 때문에 캡틴 역을 통해 개인적으로 이 작품과 연결되는 느낌을 받았습니다.”
산드라 오: “프로젝트에 참여하면서 책을 읽었는데 작가들이 극도로 내면적이고 내면적인 투쟁을 극화하는 데 훌륭한 역할을 했습니다.”
어떤 연구를 할 수 있나요?
Hoa Xuande: “전쟁은 종종 서양의 관점을 통해 특정한 방식으로 묘사되었습니다. 하지만 우리가 한 번도 들어본 적 없는 이야기에 더 깊이 들어가고 싶었어요. 그래서 유튜브도 많이 하고, 기사도 많이 읽고, 그 시대의 사실, 사람들이 생각하는 심리학, 당시 맴돌던 이데올로기를 파헤쳐보려고 노력했어요. 이번 전쟁의 트라우마를 가장 심하게 겪은 베트남 국민들이 실제로 자신의 목소리를 들어본 적이 없다는 사실을 이해하기 시작합니다. 그것은 나에게 큰 부담이 되었고 이전에 제대로 배우지 못했던 내 자신의 역사에 대해 감사하게 되었습니다.”
산드라 오: “주로 모두 베트남인인 출연진과 함께 촬영장에 있으면서 영향을 받은 다양한 세대의 사람들의 이야기를 들었습니다. 그것이 내 눈을 뜨게 했습니다. 그 문제에 관련된 사람들이 부드럽게 다루어야 할 고통이 많이 있습니다.”
로버트 다우니 주니어와 어떻게 작업하게 됐나요?
Hoa Xuande: “평생 지켜본 사람이 갑자기 그 사람과 함께 작업하게 되는 것보다 주요 프로덕션에서 더 나은 첫 경험을 바랄 수는 없습니다. 그러나 로버트는 매우 겸손하고 현실적이며 재치 있고 재미있었습니다. 첫날부터 분위기를 조성하고 내 어깨에 손을 얹으며 '형, 우리가 같이 망쳐버릴 거야!'라고 말하더군요. 장면을 재미있게 즐길 수 있다는 느낌이 들었습니다. 유기적이고 자연스러워서 촬영에 대한 긴장이 많이 풀렸어요.”
산드라 오: 'Hoa의 어깨에는 엄청난 책임이 있습니다. Robert와 같은 매우 관대하신 분은 여러분을 편안하게 해주고 리더십을 보여줍니다.'
박찬욱 감독님의 연출은 어땠나요?
Hoa Xuande: “저는 박씨를 만나기 위해 한국으로 날아갔습니다. 전에는 한 번도 가본 적이 없었고 정말 좋았습니다. 한국과 베트남은 실제로 분쟁 측면에서 매우 유사한 역사를 공유하고 있습니다. 그리고 박씨가 내 작업을 지켜볼 것이라는 사실을 아는 것만으로도 마음이 아팠다. 촬영장에서 통역사를 통해 한국어로 말하는데 그의 바디랭귀지를 보고 그가 어떻게 작업하는지 정확히 이해했다. 그것은 훌륭했다.'
LA와 베트남을 대표하는 태국에서의 촬영은 어땠나요?
산드라 오: “실제로 로스앤젤레스에 살고 있는 사람으로서 그곳에서 촬영하는 것은 정말 신나는 일이었습니다. 왜냐하면 이곳이 이야기의 매우 중요한 부분이기 때문입니다. 오렌지 카운티와 로스앤젤레스에서 볼 수 있는 디아스포라가 실제로 묘사되었습니다.”
Hoa Xuande: “LA에서 촬영을 마친 후 우리는 태국으로 갔습니다. 정말 좋았어요. 한 번도 가본 적이 없었거든요. 그들이 만든 세트는 정말 놀라웠고 1970년대로 돌아가서 베트남이 어떤 느낌이었을지 실감나게 해 주었고 현장에서 정말 도움이 되었습니다.”
동조자 5월 26일까지 미국 HBO에서 일요일에 방송되며 HBO Max에서도 방영됩니다. 영국의 Sky Atlantic 및 Sky Showcase에서 5월 27일 월요일 오후 9시에 시작되며 NOW 및 Sky Box 세트에서도 이용 가능합니다.